Certified translator / interpreter of Italian / Polish

Please check my offer

Call me SMS Email

Read more Contact

Anna Frymus

I’m a certified translator and interpreter of Italian/Polish registered under number TP/27/13 in the Register of Certified Translators and Interpreters kept by the Minister of Justice.


I graduated from the Faculty of Slavonic Languages (specialization in Bulgarian Language) at the University in Lodz. I also obtained a Bachelor’s Degree in Management and Marketing at the University of Humanities and Economics in Lodz and a Postgraduate Degree in Translation (Italian language) at the Lodz Academy of International Studies.

Being a translator is my passion. Besides Italian I also speak fluently Bulgarian and English, but it is the Italian language that holds a special place in my heart. I lived 4 years in Italy and this magnificent period of my life made me fall in love not only with the Italian language but also with the culture and the beautiful landscape of the Italian Peninsula.


Contact me
Anna Frymus

SERVICES


CERTIFIED TRANSLATION

In the colloquial speech it is also called a “sworn” translation. This type of translation requires the seal of a certified translator.

ORDINARY TRANSLATION

It's a type of translation that does not require the seal of a certified translator for example correspondence, advertising brochures, leaflets or web sites.

SPECIALISED TRANSLATION

It's a type of translation that is not equipped with the seal of a certified translator but it requires from the translator a good knowlegde of a certain field such as technique, medicine, law, finance or others.



CERTIFIED INTERPRETING

This type of interpreting requires the presence of a certified interpreter. Mostly such situation takes place in court, notary office, registry office or other national institutions.

INTERPRETING

This type of interpreting does not require the presence of a certified interpreter and it is usually provided during conferences, negotiations or seminars.

LINGUISTIC ASSISTANCE

Linguistic assistance during fair or trip abroad.

References


Majar

BS4

LinkPerfect

eParole


Price list

The rates are determined individually for each assignment. The price depends on number of pages to translate, subject and deadline. I issue VAT invoices.

Translation

The cost of a translation is calculated on the basis of a so called calculation page, which contains 1800 characters including spaces. A page that contains less than 1800 characters is also calculated as a full page.

Certified translation

The cost of a certified translation is calculated on the basis of a so called calculation page, which according to the Ordinance of the Minister of Justice of 18 Dicember 2009 contains 1125 characters including spaces. A page that contains less than 1125 characters is also calculated as a full page.

Interpreting

The cost of interpreting is calculated on the basis of 1 hour, 4-hour unit or 8-hour unit of work. If a meeting is held outside the interpreter's office the Client covers the interpreter's travel, accommodation and board costs.

CONTACT

Contact details

Traducto Tłumaczenia i Usługi Językowe Anna Frymus
ul. Balonowa 39, 94-108 Łódź
NIP: 727-252-66-07
REGON: 100731321
+48 502 623 353
anna.frymus@gmail.com

How to arrive